Τετάρτη, 22 Φεβρουαρίου 2017

«ΠΑΡΑΤΣΟΥΚΛΙΑ ΚΕΦΑΛΛΟΝΙΑΣ» ΤΟΥ ΣΠΥΡΟΥ ΑΝΤΩΝΑΤΟΥ

«Ο Σπύρος δημιουργεί ιστορική πηγή». Αυτός πρέπει να είναι ο τίτλος ετούτου του κειμένου, όμως επειδή πρόκειται για συνοπτική βιβλιοπαρουσίαση και βιβλιοκριτική, οφείλω να μεταφέρω –ως είθισθαι- αυτούσιο τον τίτλο του βιβλίου.

Ο Σπύρος δημιούργησε, σε μια έκδοση που καλύπτει 479 σελίδες, ιστορική πηγή για τους μελλοντικούς, αλλά και για τους παρόντες ερευνητές, όπως δημιούργησε και με το προηγούμενο βιβλίο του «Αργοστόλι η χαμένη πόλη».

Στο πρόσφατο έργο του βρίσκουμε παρατσούκλια συγκεντρωμένα και ταξινομημένα αλφαβητικά, ή ανά περιοχές και παρατσούκλι, ή ανά περιοχές, επώνυμο και παρατσούκλι. Υπάρχει αιτιολόγηση τού κάθε ενός παρανομιού: κάποια από φανερή αιτία και κάποια άλλα που η ρίζα τους είναι ασαφής κι ανεξιχνίαστη. Ο Σπύρος μεταγράφει επιλεκτικά σκωπτικές λασκαράτειες επεξηγήσεις ονομάτων, και παραθέτει όχι και τόσο κοινά βαφτιστικά, αλλά και αυτά που έχουν μοναδικότητες κι υπερβολές.

Πέμπτη, 19 Ιανουαρίου 2017

«ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΤΟΥ ΥΠΟΠΛΟΙΑΡΧΟΥ ΤΟΥ ΡΩΣΙΚΟΥ ΣΤΟΛΟΥ ΓΙΕΓΚΟΡ ΜΕΤΑΞΑ»



Μια σεμνή παρουσίαση ενός σπουδαίου έργου που εξέδωσε η Ιερά Μητρόπολη Κεφαλληνίας
Ένα επιπλέον αρχειακό «εργαλείο» για την περίοδο του τέλους του 18ου αι. και των αρχών του 19ου εξεδόθη από την Ι. Μητρόπολη Κεφαλληνίας κι έτυχε εξαιρετικής υποδοχής από τον κόσμο των μελετητών, των λογίων, των αναγνωστών Κεφαλλήνων.
Με δεδομένο ότι στοιχεία για το χρονικό διάστημα, που εξετάζεται μέσω προσωπικών βιωμάτων από τον υποπλοίαρχο-συγγραφέα Γ. Μεταξά, δεν έχουν γίνει ευρέως γνωστά μέχρι σήμερα από πηγές από ρωσικά αρχεία, καθίσταται αυτονόητο πως το έργο αυτό αποτελεί σημαντικότατη συμβολή όχι μόνον στην τοπική ιστορία και στην επτανησιακή, αλλά ευρύτερα στην ελληνική. Ας σημειωθεί πως η πρώτη έκδοσή του έγινε στη Ρωσική το 1915 στην Αγία Πετρούπολη με εισαγωγή και σχόλια από τον Β. Ιλίνσκυ, και αυτή είναι η πρώτη στην Ελληνική.